Opus Dei. Romana BulletinBulletin of the Prelature of the Holy Cross and Opus Dei.

english
| español | français | italiano    
To read the full version of Romana,    
you can subscribe to the print edition    
EditorialFrom the Holy SeePrelateThe founder of Opus DeiBeato ÁlvaroNewsApostolic InitiativesIn PaceStudy
Home - Site Map | Subscriptions - Search E-mail Newsletter


No. 54 • January - June 2012 • Page 75
 
 
 
 •  Prelate
 

At the Mass In Coena Domini on Holy Thursday in the Prelatic Church of Our Lady of Peace, Rome (April 5, 2012)

( This homily addressed to a group of young men from a number of different countries is reproduced in the four languages in which it was delivered)

1. My dear brothers and my dear sons,

In a few moments, we will celebrate the liturgy of Our Lord’s Last Supper with his Apostles, during which He instituted the Holy Eucharist. The Sacrifice of the Cross is so important for the salvation of the human race that – as Blessed John Paul the Second once wrote –“Jesus Christ carried it out and returned to the Father only after having left us the means to participate in it as if we had been present.”

The way that we participate in that Sacrifice is, precisely, the Holy Eucharist. That is why, when He took the bread in His hands, Our Lord said: "this is my body, which is given up for you. Do this in memory of me. And likewise the cup, after supper, saying: This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you." (Lk. 22: 19-20)

The Eucharist is the greatest demonstration of God’s love: the giving of Himself as food for his followers, to make them one with Him. There, in that love of Christ, we were present; each one of us is present. Give us, Lord, a heart full of supernatural love and human affection, able and eager to give thanks for your divine love.Let us ask of Him that in every time, place, and circumstance, we may always bear in mind that, in Holy Communion, we truly receive Him. It is easy to see why Saint Josemaría, because of his great love for the Eucharist, would always think in these terms: "Jesus and I, Jesus and I…" because it is absolutely certain that Jesus does not want to leave us all alone.

If we give a Eucharistic meaning to our day, we will work better, finishing things well. We will have a stronger sense of fraternity with our brothers and sisters. And we will have apostolic desires to bring Christ to our friends, our relatives and all mankind. Because a Christian must take a profound interest – as Saint Josemaría did – in every soul throughout the whole world and throughout all of history.

2. Soffermiamoci ora su queste parole che il Signore aggiunge dopo la transustanziazione, attraverso la quale il pane e il vino si trasformano nel Suo Corpo e nel Suo Sangue. "Fate questo in memoria di me" (Lc 22, 19).Con questo mandato, Gesù Cristo costituì gli Apostoli in sacerdoti del Nuovo Testamento, in modo tale che essi e i loro successori nel ministero potessero rendere presente il Sacrificio della Croce in ogni tempo e in ogni luogo. Per questo oggi, Giovedì Santo, è un giorno propizio per chiedere al Signore che mandi molti e santi sacerdoti alla Chiesa.

È un modo molto concreto di rinnovare l’anima sacerdotale che tutti noi, laici e sacerdoti, abbiamo ricevuto nel Battesimo. Consideriamo questa meravigliosa realtà, perché è qui che si riassume il desiderio del Signore di accompagnarci di continuo, di santificarci e di farci collaborare con Lui nella santificazione degli altri.

Dobbiamo essere uomini che amano la Santa Messa, che vivono la Santa Messa durante la celebrazione eucaristica e anche nel corso di tutta la giornata. Per riuscirci, il Signore ha voluto rimanere in tutti i tabernacoli del mondo. Che efficacia racchiude la Messa, e che efficacia avrà la nostra esistenza quotidiana, se sapremo essere uomini che amano il Sacrificio eucaristico e che sono pazzamente innamorati di Gesù Cristo! È sorprendente che questo Dio onnipotente sia allo stesso tempo un Dio umile, misericordioso, che vuole servirsi degli uomini – di noi, di te – affinché la forza della grazia arrivi a molte persone. Tu ed io, uniti al Sacrificio del Signore, possiamo arrivare dappertutto, fino alle ultime estremità della terra.

Un buon proposito per questi giorni a Roma può essere quello di partecipare con maggior frequenza alla Messa; ogni giorno, se è possibile; con l’idea chiara che, se davvero volete, ci riuscirete, perché Gesù desidera farci partecipi della sua donazione sulla Croce. Vi invito a meditare le parole del papa Benedetto XVI, nell’omelia che pronunciò l’anno scorso, proprio in questo stesso giorno. Diceva il Santo Padre: "Gesù ha desiderio di noi, ci attende. E noi, abbiamo veramente desiderio di Lui? C’è dentro di noi la spinta ad incontrarLo? Bramiamo la sua vicinanza, il diventare una cosa sola con Lui, di cui Egli ci fa dono nella santa Eucaristia? Oppure siamo indifferenti, distratti, pieni di altro?"

Se sistemiamo bene i nostri impegni, in modo che – come diceva nostro Padre – la Santa Messa sia veramente "il centro e la radice" della nostra esistenza, finiremo per unire il lavoro, lo studio, il riposo e tutte le nostre attività nobili, al Sacrificio del Calvario, a Cristo sulla Croce, che ha aperto le sue braccia all’umanità di tutti i tempi.

3. La vie eucharistique change la conduite du chrétien. D’abord elle nous donne la force pour que, en contemplant l’amour que Jésus nous manifeste et en méditant sur notre réponse concrète, nous nous décidions à lutter contre les tentations, même si elles sont très agressives ; nous alimenterons ainsi notre désir de corriger nos défauts personnels, également ceux du caractère, ceux dont nous considérons qu’ils sont justifiés parce que nous disons : "je suis comme ça."

Regardons davantage Jésus Christ, l’Emmanuel, le Dieu avec nous, Le Maître qui est toujours à nos côtés ; si nous le faisons sincèrement, nous verrons comment le Christ nous accepte tels que nous sommes, pour nous faire progresser. Remplissons-nous de confiance, de joie, de certitude dans la victoire, car Il ne nous repousse pas, mais Il nous comprend et nous pardonne, lorsque nous sommes contrits et que nous avons recours à Lui dans la Confession. Là, dans ce sacrement de la miséricorde divine, Jésus nous purifie, nous élève, nous fortifie :Il nous aime davantage et Il nous comble de force pour la noble lutte que nous devons combattre -une guerre d’amour et de paix- dans ce monde qui est le nôtre.

Augmentons chaque jour notre faim de l’Eucharistie, spécialement dans les prochains mois, lorsque nous célébrerons l’Année de la foi convoquée par le Saint-Père.

L’invitation de Jésus Christ à ses disciples pour qu’ils aillent avec Lui au Cénacle, Il nous l’adresse maintenant à nous, à chacun en particulier. Ce n’est pas une invitation à assister à quelque chose de prodigieux, même si c’est le cas ! Nous ne pouvons nous limiter à cette approche : le Seigneur veut que nous entrions corps et âme dans ce don de lui-même, qui est le don de Dieu lui-même, parce qu’Il veut donner une transcendance éternelle à toute notre existence, une force apostolique à tout ce que nous faisons.

4. No lo olvidemos: tanto vale nuestra vida cuanto seamos hombres de oración. Y no hay oración más alta, más eficaz, que vivir la Misa y vivir de la Misa, uniéndonos al Sacrificio de Cristo y adorándole en el altar y después en el Sagrario. Siempre que san Josemaría se acercaba al Tabernáculo, en tantos momentos de la jornada, hacía un profundo acto de fe. Hagamos nosotros lo mismo, cuando le visitemos en una iglesia o en un oratorio.

Escribía nuestro Padre: "Señor, yo creo firmemente. ¡Gracias por habernos concedido la fe! Creo en Ti, en esa maravilla de amor que es tu Presencia Real bajo las especies eucarísticas, después de la consagración, en el altar y en los Sagrarios donde estás reservado. Creo más que si te escuchara con mis oídos, más que si te viera con mis ojos, más que si te tocara con mis manos. Jesús Sacramentado, que nos esperas amorosamente en tantos Sagrarios abandonados, yo pido que en los de nuestros Centros te tratemos siempre bien, rodeado del cariño nuestro, de nuestra adoración, de nuestro desagravio, del incienso de las pequeñas victorias, del dolor de nuestras derrotas.".

Nuestra Señora fue el primer Sagrario, cuando recibió en su seno virginal al Verbo de Dios hecho hombre. Luego, mientras permaneció en la tierra, después de la ascensión del Señor al cielo, asistiría a la Misa que celebraba Juan, el discípulo amado, que el Señor mismo le había confiado. Pidamos a nuestra Madre que sepamos tratar a Jesucristo con aquella pureza, humildad y devoción con que Ella lo acogió en su seno purísimo; con los cuidados que le dispensó en Nazaret; con el amor que le manifestó durante la vida pública; con la intensidad con que participó en su Pasión y Muerte, colaborando con Él, como nueva Eva, en la restauración de la vida sobrenatural en nuestras almas. Así sea.


Tools
 Archive
Print this page 
Download Palm version 
Send to a friend 
Useful links
The Vatican
Opus Dei
Writings of the Founder of Opus Dei
Josemaría Escrivá - Founder of Opus Dei
 
 
 
Romana - Bulletin of the Prelature of the Holy Cross and Opus Dei
Address: Viale Bruno Buozzi 73, 00197 Rome | redazione@romana.org
English edition: us@romana.org
© en.romana.org · Aviso legal · Política de privacidad y cookies